نیکولائوس پروتوپاپاس در DEV Community یک مطالعه موردی در مورد ترجمه سریع رشتهها در پروژه ShareX (یک ابزار قدرتمند برای گرفتن اسکرینشات) منتشر کرده است. او با استفاده از ابزار CLI متنباز خود به نام LRM (Localization Resource Manager) توانسته است این کار را در مدت زمان کوتاهی انجام دهد.
ابزار LRM از فرمتهای مختلف فایلهای ترجمه مانند .resx، JSON و i18next پشتیبانی میکند و امکان استفاده از سرویسهای ترجمه رایگان (مانند MyMemory و Lingva) و همچنین مدلهای زبانی بزرگ محلی (مانند Ollama) را فراهم میکند. در این مطالعه موردی، پروتوپاپاس از LRM برای افزودن زبان یونانی به پروژه ShareX، تکمیل ترجمههای اسپانیایی و یافتن کلیدهای ترجمه استفاده نشده، بدون استفاده از APIهای ترجمه پولی، استفاده کرده است.
او با استفاده از دستور `lrm stats` وضعیت فعلی ترجمهها را بررسی کرده و سپس با استفاده از قابلیتهای ابزار LRM، فرآیند ترجمه را به سرعت انجام داده است. این روش به توسعهدهندگان کمک میکند تا فرآیند ترجمه پروژههای متنباز خود را به صورت کارآمدتر و با هزینه کمتر انجام دهند.
مشاهده مطلب اصلی